-
1 lettera cieca
-
2 LETTERA
f1) буква2) письмо, грамота, документ3) литература, письменность- L421 —- L424 —- L425 —- L426 —- L427 —— см. - N193- L428 —— см. - B411- L433 —- L434 —belle (или buone, umane) lettere
— см. - I333la repubblica delle lettere (3)
— см. - R242— см. - S588- L437 —- L439 —- L440 —- L447 —a chiare lettere (тж. a lettere di scatola, a tante lettere, a tanto di lettere)
— см. - C2308fare come monsignor Perrelli che scriveva le lettere e poi le andava a consegnare
— см. - P1310- L451 —sapere (di) lettera (тж. sapere le lettere)
- L456 —lettere in carta, denari in arca
- L457 —lettera fatta, fante aspetta
- L458 —la lettera uccide, e lo spirito vivifica
né occhi in lettere, né mani in tasca, né orecchi in segreti altrui (2)
— см. - O245 -
3 lettera
lèttera f 1) буква; tip литера; pl шрифт lettera maiuscola [minuscola] — прописная [строчная] буква lettera capitale tip — инициал lettere gotiche — готический шрифт lettere al minuto t.sp — количество знаков в минуту in tutte lettere — прописью ( а не цифрами) imparare le lettere — учиться грамоте a lettere di scatola — аршинными буквами dire a lettere di scatola fig — сказать чётко и ясно cosa da scriversi a lettere d'oro — вещь, достойная быть записанной золотыми буквами 2) письмо; записка; послание lettera raccomandata — заказное письмо lettera assicurata — ценное письмо lettera fermo posta — письмо до востребования lettera tassata — доплатное письмо lettera non recapitata — недоставленное письмо lettera anonima < ant cieca> — анонимное письмо; анонимка ( разг) lettera di raccomandazione — рекомендательное письмо lettera d'auguri(o) — поздравительное письмо lettera d'ufficio — официальное <служебное> письмо lettere d'affari — деловая корреспонденция lettere familiari — частная переписка lettera aperta — открытое письмо lettera minatoria — шантажное <подмётное ( уст)> письмо lettera citatoria — повестка ( в суд) lettera di credito — аккредитив lettera di credito revocabile [irrevocabile] — отзывный [безотзывный] аккредитив lettera di credito confermata [non confermata] — подтверждённый [неподтверждённый] аккредитив lettera di vettura — железнодорожная накладная lettera di cambio — вексель lettera di garanziauna lettera — писать письмо mandareuna lettera — послать письмо (af) francare una lettera — наклеить марку на письмо impostareuna lettera — опустить письмо в почтовый ящик ricevere (delle) lettere — получать письма per lettera — письменно, (с) письмом 3) dipl грамота lettere credenziali — верительные грамоты lettera di richiamo — отзывная грамота 4) pl литература, словесность belle lettere — беллетристика, художественная литература dottore in lettere — доктор филологических наук facoltà di lettere — филологический факультет la repubblica delle lettere scherz — пишущая братия uomo di lettere — литератор 5) pl ant латинский язык¤ la lettera della legge — буква закона attaccarsi alla lettera — придерживаться буквы ( напр закона) rimanere lettera morta — остаться мёртвой буквой alla lettera, secondo la lettera — в точности; в буквальном смысле, буквально; дословно copiare alla lettera — в точности скопировать dire a chiare lettere — ясно сказать chi vuol conoscer la lettera, guardi la sopraccarta prov — хочешь знать, что в письме — посмотри на конверт (ср что в сердце варится, на лице не утаится) -
4 lettera
flettere gotiche — готический шрифтlettere al minuto спец. — количество знаков в минутуimparare le lettere — учиться грамотеdire a lettere di scatola — сказать чётко и ясноlettera di raccomandazione / d'introduzione — рекомендательное письмоlettera d'ufficio — официальное / служебное письмоlettera minatoria — шантажное / уст. подмётное письмоlettera di credito( non)confermata — (не)подтверждённый аккредитивlettera d'intenti — протокол о намеренияхscrivere / fare una lettera — писать письмоricevere (delle) lettere — получать письмаper lettera — письменно, (с) письмом3) дипл. грамота4) pl литература, словесностьdottore in lettere — доктор филологических наукfacoltà di lettere — филологический факультетla repubblica delle lettere шутл. — пишущая братия5) банк. цена предложения6) pl уст. латинский язык7)•Syn:carattere, pl tipi; biglietto, cartolina, scritto, missiva, breve, epistola, circolare; senso letterale / ad litteram; pl corrispondenza, letteratura••attaccarsi alla lettera — придерживаться буквы (напр. закона)rimanere lettera morta — остаться мёртвой буквойalla lettera; secondo la lettera — в точности; в буквальном смысле, буквально; дословноchi vuol conoscer la lettera; guardi la sopraccarta prov — хочешь знать, что в письме - посмотри на конверт (ср. что в сердце варится, на лице не утаится) -
5 -L421
-
6 CIECO
agg e m- C1815 —- C1816 —— см. -A768- C1819 —bastonate (или colpi, mazzate) da ciechi
— см. - B1298— см. - L138— см. - L421— см. - M2178— см. - S1121— см. - V560— in un vicolo cieco
— см. - V561- C1821 —non avere un centesimo (или un quattrino) (da или per far cantare или da pacare un cieco)
— см. - Q55— см. - C541- C1822 —cantare musica da ciechi (тж. fare un cantar da ciechi)
— см. - G264— см. - M2039— см. - L344essere come la gatta che fece, per la fretta, i gattini ciechi
— см. - G261— см. - G264— см. - L867a— см. - M2039— см. - G264— см. - M2039stancare la pazienza ai ciechi
— см. - P913- C1825 —volere qd cieco, sordo e muto
— см. -A662— см. -A663fortuna cieca, i suoi accieca
— см. - F1139- C1832 —quando il cieco porta la bandiera, guai a chi vien dietro
il quattrino fa cantare il cieco
— см. - Q84- C1833 —se il cieco guida il cieco, l'uno e l'altro cadono nella fossa
senza soldo il cieco non canta
— см. - S934- C1834 —in terra di ciechi beato chi ha un occhio (solo) (тж. in terra di ciechi chi ha un occhio solo è re; beati i monocoli in terra di ciechi)
— см. - U38— см. - V128 -
7 cieco
1. agg1) слепойcieco nato — слепой от рождения, слепорождённыйcieco da un occhio — слепой на один глазvoler qd cieco, sordo e muto — требовать от кого-либо, чтобы он ничего не видел, ничего не слышал и ничего не говорил2) перен. слепой; ослеплённый; безрассудныйcieco d'ira / d'amore — ослеплённый гневом / любовьюalla cieca — 1) вслепую, наугад 2) на глазок; приблизительно3) лишённый света, тёмныйstanza cieca — комната без окон5) скрытый, незаметный, потайнойscoglio cieco — подводный каменьsortita cieca — 1) потайная дверь 2) ночная вылазкаpunto cieco — слепой / внутренний шов2. mSyn:accecato, orbo; buio, nascosto, перен. inconsideratoAnt:•• -
8 cieco
cièco (pl -chi) 1. agg 1) слепой cieco nato -- слепой от рождения, слепорожденный cieco da un occhio -- слепой на один глаз voler qd cieco, sordo e muto -- требовать от кого-л., чтобы он ничего не видел, ничего не слышал и ничего не говорил 2) fig слепой; ослепленный; безрассудный cieco d'ira -- ослепленный гневом alla cieca а) вслепую, наугад б) на глазок; приблизительно ubbidienza cieca -- слепое повиновение 3) лишенный света, темный stanza cieca -- комната без окон 4) сплошной, глухой; наглухо заделанный finestra cieca -- глухое окно 5) скрытый, незаметный, потайной scoglio cieco -- подводный камень sortita cieca а) потайная дверь б) ночная вылазка punto cieco -- слепой <внутренний> шов lettera cieca ant -- анонимное письмо 2. m слепец il cieco guida l'orbo prov -- ~ слепой на нищем ничего не взыщет -
9 cieco
cièco (pl - chi) 1. agg 1) слепой cieco nato — слепой от рождения, слепорождённый cieco da un occhio — слепой на один глаз voler qd cieco, sordo e muto — требовать от кого-л., чтобы он ничего не видел, ничего не слышал и ничего не говорил 2) fig слепой; ослеплённый; безрассудный cieco d'ira [d'amore] — ослеплённый гневом [любовью] alla cieca а) вслепую, наугад б) на глазок; приблизительно ubbidienza cieca — слепое повиновение 3) лишённый света, тёмный stanza cieca — комната без окон 4) сплошной, глухой; наглухо заделанный finestra cieca — глухое окно 5) скрытый, незаметный, потайной scoglio cieco — подводный камень sortita cieca а) потайная дверь б) ночная вылазка punto cieco — слепой <внутренний> шов lettera cieca ant — анонимное письмо 2. m слепец -
10 andare
1. v.i.2) (funzionare) работать, действовать, функционировать3) (essere destinato) предназначаться + dat. для + gen., полагаться + dat. (o non si traduce)4) (occorrere) надо, следует, полагаетсяva detto che... — надо сказать, что..., следует признать, что...
5) (copula) быть (al presente non si traduce)6) (volere)non mi va che mi prendano in giro! — я не хочу, чтобы надо мной смеялись!
andare a fondo — a) (annegare) затонуть; b) (fig. fallire) обанкротиться (прогореть); c) (fig. scoprire la verità) докопаться до истины
andare in fumo — a) сгореть; b) (fig. svanire) улетучиться (испариться)
andare avanti — a) (procedere) продолжать; b) (fig. progredire) делать успехи
andare indietro — a) идти назад (пятиться); b) (fig. regredire) деградировать
andare lontano — a) идти далеко; b) (fig. avere successo)
andare in collera (su tutte le furie) — рассердиться (разозлиться, прийти в ярость)
lasciar andare: lascialo andare! — отпусти его!
lasciar andare: lascia andare! — перестань (прекрати, брось)!
andare in cerca di... — разыскивать + acc.
al Piccolo va in scena "Re Lear" — в "Пикколо" идёт "Король Лир"
2. andarsene v.i.1) уходить, уезжатьvattene! — вон отсюда! (проваливай!, убирайся отсюда!)
2) (morire) уйти из жизни, умереть3. m.хождение (n.)4.•◆
come va? — как дела?come va la vita? — как жизнь? (как поживаешь?, как поживаете?)
sta lavorando a tutto andare — он работает, не покладая рук
andare di corpo — испражняться (colloq. ходить по большому)
ti va bene giovedì mattina? — тебя устраивает, если мы встретимся в четверг утром?
lei ci va a nozze coi pettegolezzi! — её хлебом не корми, дай посплетничать!
continua così, che vai forte! — так держать!
se non vado errato... — если не ошибаюсь...
vallo a capire! — поди, разберись!
va ora in onda... — передаём...
stasera va in onda la Carmen — сегодня будут передавать "Кармен"
io andrei sul sicuro e prenderei un filetto — я не хочу рисковать: закажу филе
va' all'inferno (a quel paese, a morì ammazzato)! — пошёл к чёрту! (иди ты ко всем чертям!, пошёл ты знаешь куда!; пошёл к чёртовой матери!, пошёл на фиг!)
5.•chi va piano va sano e va lontano — тише едешь, дальше будешь
dimmi con chi vai e ti dirò chi sei — скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты
chi va con lo zoppo impara a zoppicare — с кем поведёшься, от того и наберёшься
См. также в других словарях:
chiuso — chiuso1 / kjuso/ [part. pass. di chiudere ]. ■ agg. 1. a. [di porta, finestra, serranda e sim., che è disposto in modo da non consentire il passaggio o la vista] ▶◀ abbassato, serrato. ◀▶ aperto. ↑ spalancato. ↓ accostato, socchiuso. b. [di… … Enciclopedia Italiana